TRAINING / FORMATION
Hand-outs and other material ~ Polycopiés et autre matériel
* Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, 17/18-4-2009: Seminário de tradução de economia (FR-PT)
- Algumas noções de base em economia -fichier .pdf
- Glossaire tradulex de termes économiques - fichier .pdf
- Vocabulaire de l'économie et des finances - fichier .pdf
- La recherche de références et de terminologie - fichier .ppt/.pdf
- As sociedades comerciais dos países europeus de língua francesa
* Antwerpen, Artesis Hogeschool Antwerpen - Vertalers en Tolken, 16/17-10-2008: Conference "New Trends in Legal Translation"
- De vele gezichten van de juridische vertaler - .pdf
- Pitfalls of legal translation: Are equivalents the way forward? - .pdf
- Legalese and other challenges of legal translation - .pdf
- Terminologia e tradução jurídica - .pdf
* Spiez, Université d'été de la traduction financière, 11/13-7-2007
- La traduction financière: terrain miné. Apprenons à identifier les pièges
* Montevideo, Colegio de Traductores Públicos del Uruguay, 2/3-3-2007
- La Norma EN 15028 "Servicios de Traducción" - presentación .ppt (archivo .pdf)
- La futura norma europea sobre les servicios de traducción - artículo de 2006 por J. Esteves-Ferreira - archivo .pdf
- Terminología para traductores - presentación .ppt (archivo .pdf)
* Lisboa, Representação da Comissão Europeia em Portugal, 17/18-11-2006 : Seminário de tradução jurídica francês-português
- Introdução geral - apresentação .ppt (fichier .pdf)
- La terminologie dans le travail quotidien du traducteur - présentation .ppt (fichier .pdf)
- Bibliografia e websites mencionados (em preparação)
* Buenos Aires, Colegio de Traductores Públicos, 26-07-2006 : Taller de Traducción Jurídica francés-español: Los documentos societarios
- Loi française n. 66-537 du 24 juillet 1966 sur les sociétés commerciales - fichier .pdf
- Tableau récapitulatif - fichier . pdf
- Ley de Sociedades Comerciales de la República Argentina, Ley n. 19.550 - archivo .pdf
- Resumen y cuadro recapitulativo - archivo .pdf
- Loi belge du 7 mai 1999, contenant le Code des sociétés - fichier .pdf
- Tableau récapitulatif - fichier .pdf
- Extrait du Code des obligations suisse: Des sociétés commerciales et de la société coopérative - fichier .pdf
- Types de sociétés suisses - tableau .pdf
- Tableau comparatif des sociétés luxembourgeoises - fichier .pdf
- Fusions et absorptions
- Tableau comparatif - fichier .pdf
- Ejemplos de documentos societarios
* Buenos Aires, Colegio de Traductores Públicos, 25-02-2006 : Jornada de Traducción Jurídica en francés
- Vocabulario y bibliografía - archivo .pdf
- Aspects de la traduction juridique - présentation .ppt
- Loi française n. 66-537 du 24 juillet 1966 sur les sociétés commerciales - fichier .pdf
- Ley de Sociedades Comerciales de la República Argentina, Ley n. 19.550 - archivo .pdf
- Loi belge du 7 mai 1999, contenant le Code des sociétés - fichier .pdf
- Types de sociétés suisses - tableau .pdf
* Genève/Lausanne, février-mars 2006 : Cours d'initiation à Wordfast 5
- Polycopiés (Initiation - Perfectionnement)
- Partagiciel Wordfast 5.1 (version de démonstration) - fichier .zip
- Gratuiciel +Tools 4 - fichier .zip
- Gratuiciel Wordfast Server (version 9 beta) - fichier .zip
* Seattle, 46th ATA Conference, 9 novembre 2005 : Atelier "Aspects de la traduction juridique"
- Statuts types d’une société anonyme française de type classique
- Lexique des termes administratifs du COSLA - fichier .pdf
- "Le traducteur juridique et les dictionnaires : amis ou ennemis ?", article par Frédéric Houbert - fichier .pdf
- "Nouvelles réflexions sur les dictionnaires juridiques", article par Frédéric Houbert - fichier .pdf
* University of Wolverhampton, School of Humanities, Languages and Social Studies, 17 November 2004 :
- Low cost technology for translators - .ppt preesentation
* Buenos Aires, Universidad Argentina de la Empresa, 31 de Julio de 2004 : V Jornada de Capacitación Docente en Traducción e Interpretación
- Formar Tradutores Profesionales de la Mano de la Tecnología - presentación .ppt
17/04/09